ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ
現在地 トップページ > はじめての方へ > 外国語への対応(Foreign language)

外国語への対応(Foreign language)

印刷ページ表示更新日:2024年2月8日更新 <外部リンク>

Correspondence to foreign language (外国語への対応)

このサイトは、日本の自治体である山口市の公式ウェブサイトです。
当サイトでは、サイト全体の翻訳サービスを導入しております。
​機械的に翻訳されますので、正しい翻訳になっていない場合もございます。翻訳の精度による間違い等があったとしても、一切の責任を負うことができませんので、あらかじめご了承ください。

This site is the official website of Yamaguchi City, a Japanese municipality.
This site has introduced a site-wide translation service.
Since it is translated mechanically, the translation may not be correct. Please note that we cannot be held responsible for any errors caused by translation accuracy.

本网站是日本直辖市山口市的官方网站。
该网站推出了全站翻译服务。
​由于是机械翻译,翻译可能不正确。 请注意,我们对因翻译准确性而导致的任何错误不承担任何责任。

本網站是日本直轄市山口市的官方網站。
該網站推出了全站翻譯服務。
​由於是機械翻譯,翻譯可能不正確。 請注意,我們對因翻譯準確性而導致的任何錯誤不承擔任何責任。

이 사이트는, 일본의 지자체인 야마구치시의 공식 웹 사이트입니다.
당 사이트에서는 사이트 전체의 번역 서비스를 도입하고 있습니다.
​기계적으로 번역되므로 올바른 번역이 되지 않은 경우도 있습니다. 번역의 정밀도에 의한 실수등이 있었다고 해도, 일절의 책임을 질 수 없기 때문에, 미리 양해 바랍니다.

English(英語)<外部リンク>

简体中文(中国語簡体)<外部リンク>

繁體中文(中国語繁体)<外部リンク>

한국어(韓国語)<外部リンク>

英語、中国語(簡体)、中国語(繁体)、韓国語以外の言語をご希望の場合、以下からGoogle翻訳をご利用ください。

If you would like to use a language other than English, Chinese (simplified), Chinese (traditional), or Korean, please use Google Translate below.

 Other languages(その他言語)<外部リンク>

■利用方法
1.ブラウザ上部等に表示されている、本サイトのURLをコピーします。
2.「Other languages(その他言語)」のアイコンをクリックし、Google翻訳のページを開きます。
3.Google翻訳のページで、画面左上の「ウェブサイト」をクリックし、枠内にコピーしたURLを張り付けます。
4.左側の言語選択欄で日本語を選び、右側の言語設定欄で下矢印をクリックし、どの言語に翻訳したいか選んでください。
5.「→」をクリックすると自動翻訳されたサイトが開きます。

■How to use
1. Copy the URL of this site displayed at the top of your browser.
2. Click the "Other languages" icon to open the Google Translate page.
3. On the Google Translate page, click "Website" at the top left of the screen and paste the URL you copied into the frame.
4. Select Japanese in the language selection field on the left, click the down arrow in the language settings field on the right, and select the language you want to translate into.
5. Click "→" to open the automatically translated site.

Google Translation Service(Google翻訳サービスについて)

Googleの翻訳サービスを利用して、英語、中国語(簡体)、中国語(繁体)、韓国語などに翻訳できます。
​※使用の前にGoogleの翻訳サービスに関する諸条件を必ず読んでください。(Google翻訳について<外部リンク>)

You can use Google's translation service to translate into English, Chinese (simplified), Chinese (traditional), Korean, etc.
​*Please be sure to read the terms and conditions regarding Google's translation service before using it. (About Google Translate<外部リンク>)

您可以使用Google的翻译服务翻译成英语、中文(简体)、中文(繁体)、韩语等。
​*使用Google翻译服务之前,请务必阅读有关Google翻译服务的条款和条件。 (关于谷歌翻译<外部リンク>

您可以使用Google的翻譯服務翻譯成英文、中文(簡體)、中文(繁體)、韓文等。
​*在使用Google翻譯服務之前,請務必閱讀有關Google翻譯服務的條款和條件。 (關於Google翻譯<外部リンク>

Google 번역 서비스를 사용하여 영어, 중국어(간체), 중국어(번체), 한국어 등으로 번역할 수 있습니다.
​※사용전에 Google의 번역 서비스에 관한 제약을 반드시 읽어 주세요.(Google 번역 정보<外部リンク>)

 

このページは分かりやすかったですか?

 市ウェブサイトをより使いやすくわかりやすいものにするために、皆さんのご意見をお聞かせください。
 なお、このページの記載内容に関するお問い合わせは、メール、電話等にて下記の問い合わせ先にお願いします。

お求めの情報が十分掲載されていましたか?
ページの構成や内容、表現は分かりやすいものでしたか?
この情報をすぐに見つけることができましたか?
良かった点や悪かった点を具体的にお聞かせください。

本フォームからのご意見・お問い合わせには返信できませんのでご了承ください。

※1ブラウザでCookie(クッキー)が使用できる設定になっていない、または、ブラウザがCookie(クッキー)に対応していない場合はご利用頂けません。